June 08, 2021 . OCH (빌 1:7-8) THE PEOPLE OF THE GOSPEL 복음의 사람들
본문
God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus. (Philippians 1:8)
내가 예수 그리스도의 심장으로 너희 무리를 얼마나 사모하는지 하나님이 내 증인이시니라. (빌 1:8)
There's an old joke that says, "Church would be great if you could just do without the people. "That perspective is significantly different from the one taught by the apostle Paul. For him, church is great because of the people.
"사람만 없이 운영할 수 있다면 교회는 대단해질 것"이라는 오래된 농담이 있습니다. 그 시각은 사도 바울이 가르친 시각과는 엄청나게 다릅니다. 바울에게는 교회는 사람들 때문에 위대합니다.
In fact, the church is the people(1 Corinthians 12;12-27). They are the reason Paul gives thanks to God, and his affection for them mirrors the love of Christ himself.
사실 교회는 사람들입니다(고전 12:12-27). 사람들이 바로 바울이 하나님에기 감사드리는 이유입니다. 그리고 그들에 대한 바울의 사랑은 그리스도 자신의 사랑을 반영합니다.
The gospel is about people. The Bible was written so that children, women and men "may believe that Jesus is the Christ" and "have life in his name"(John 20:31). The Bible reveals a world-embracing hope that "a great multitude ... from every nation, tribe, people and language" will stand around heaven's throne and lift praise to Jesus one day (Revelation 7:9). Clearly the gospel is about people.
복음은 사람들에 관한 것입니다. 성경은 아이들과 여인들, 그리고 남자들이 "예수께서 그리스도이심을 믿어 ... 그 이름을 힘입어 생명을 얻게 하려고" 기록되었습니다(요 20:31). 성경은 앞으로 언젠가 "각 나라와 족속과 백성과 방언에서" 나온 "아무도 능히 셀 수 없는 큰 무리"가 하늘 보좌를 둘러 싸고 서서 예수님에게 찬양을 올려 드릴 전세계적인 소망을 계시합니다(계 7:9). 명확히 복음은 사람들에 관한 것입니다.
On the one hand, this gospel is exclusive. The Bible states clearly that we are able to enjoy salvation and eternal hope only if we receive Jesus as our Savior from sin. None of our human achievements will do us any good on the day of judgement.
한편으로 복음은 포용적입니다. 예수를 믿어 용서와 소망을 받으라는 초청이 모든 사람에게 제공됩니다. 다른 한편으로 복음은 배타적입니다. 성경은 분명하게 오직 우리가 우리 죄로부터 우리를 구해주실 예수님을 구주로 영접할 때에만 구원과 영원한 소망을 누릴 수 있다고 말합니다.
The gospel is about people. Therefore, the gospel is about you. Will you believe that Jesus is the Christ and, by believing, have life in his name?
복음은 사람들에 관한 것입니다. 그러므로 복음은 여러분에 관한 것입니다. 예수께서 그리스도이심을 믿고, 믿음으로써 그의 이름 가운데 있는 영생을 소유하시겠습니까?
Prayer (기도)
Lord, how great you are that every language, people, and nation are invited into the joyful embrace of your grace. Accept our repentance, and guide us in the path of Jesus. Amen.
주님, 모든 언어와 백성과 나라를 당신의 은혜와 즐거운 품 안으로 초청해 들이시니 얼마나 위대하십니까? 저희들의 회개를 받아주시고, 예수님의 길로 저희를 인도해 주시옵소서. 아멘.
- 다음글(빌 1:9-11) THE GOAL OF THE GOSPEL 복음의 목표 21.06.08
- 이전글(빌 1:5-6) THE LIFELONG GOSPEL 평생의 복음 21.06.08