June 21, 2021 . OCH (빌 1:27-30) LIFE WORTHY OF THE GOSPEL 복음에 합당한 삶
본문
Whatever happens, conduct yourselves in manner worthy of the gospel of Christ. (Philippians 1:27)
오직 너희는 그리스도의 복음에 합당하게 생활하라. (빌 1:27)
Is a corporation wrong to expect its vice-presidents to be dependable ambassadors of the company vision? Is a local church disrespectful of its staff when it expects the church's priorities to be honored? Is Christianity betraying human freedom when it embraces the moral standards of Jesus Christ? The answer to each of these questions is a resounding no.
기업이 자기 회사의 부회장들에게 회사의 비전에 대한 믿을만한 홍보대사가 되어주기를 기대하는 것이 잘못일까요? 지역교회가 교회의 우선 순위대로 일이 이루어지기를 기대하면서 교회의 스태프를 존중하지 않을 수 있나요? 기독교가 예수 그리스도의 도덕적 표준을 수용하면서 인간의 자유를 거부할 수 있나요? 이 각각의 질문에 대한 대답은 단연 아니라는 것입니다.
Followers of Jesus are to conduct themselves "in a manner worthy of the gospel of Christ. "They are to develop the mind of Christ so that every thought becomes obedient to his truth. They are to emulate the life of Christ, submitting to his will no matter what the cost. They are to stand united with fellow believers in Christlike opposition to Satan. They are to stand up for the name and purpose of Jesus in this world.
예수님을 따르는 자들은 자신들의 품행을 "복음에 합당하게" 가져야 합니다. 그들은 그리스도의 마음을 발전시켜서 생각마다 그리스도의 진리에 순종하도록 해야 합니다. 그들은 어떤 대가를 치르더라도 자신의 뜻을 하나님에게 순복시킨 그리스도의 삶을 본받아야 합니다. 그들은 그리스도처럼 사탄에게 대항하여 동료 신자들과 더불어 굳세게 연합해야 합니다. 그들은 이 세상에서 예수의 이름과 목적을 위해 일어서야 합니다.
Today many people live self-absorbed lives. They are ambassadors for themselves; they set their own standards; and their main goal is self-fulfillment. Yet Jesus said, "If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me"(Matthew 16:24). Perhaps the psalmist best summarizes the worthy life: "Your statutes are my delight; they are my counselors"(psalm 119:24).
오늘날 많은 사람들이 자기에게 몰입된 삶을 살아가고 있습니다. 그들은 자신을 위해 나선 대사들입니다. 그들은 자신의 기준을 내세웁니다. 그리고 그들의 주요 목표는 자기 성취입니다. 그렇지만 예수님은 "누구든지 나를 따라오려거든 자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따를 것이니라"(마 16:24)라고 말씀하셨습니다. 아마도 시편 기자가 합당한 값진 삶을 가장 잘 요약하고 있을 것입니다. "주의 증거들은 나의 즐거움이요 나의 충고자니이다"(시 119:24).
What brings you the greatest joy? A life worthy of the gospel or one that conforms to the world?
당신에게 최대의 기쁨을 가져다 주는 것은 무엇입니까? 복음에 합당한 삶입니까? 아니면 세상에게 적응하고 있는 삶입니까?
PRAYER (기도)
Dear Lord, forgive me when I conform to the patterns of this world. Renew and enable me to conduct myself in a manner worthy of your glorious name. In Jesus, Amen
사랑의 하나님, 제가 이 세상의 패턴에 순응할 때 저를 용서해 주시옵소서. 제가 당신의 영광스러운 이름에 합당하게 제 자신을 새롭게 하고 행동하게 하여 주시옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
- 다음글(빌 2:1-5) COMPLETE 기쁨을 완성시키라 21.07.05
- 이전글(빌 1:18 하반절 - 26) LIVING THE GOSPEL 복음대로 살아감 21.06.09